Lirik January 28th - J. Cole dan Terjemahan Lagu

  1. Arti Makna Lagu
  2. Lirik Lagu dan Terjemahan
  3. Informasi Lagu
    1. Video Musik (Official)

LirikTerjemahan.id - Lirik lagu January 28th dari J. Cole dengan terjemahan yang dirilis pada 9 Desember 2014 dalam album 2014 Forest Hills Drive lengkap dengan makna lagu serta arti lirik January 28th ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.

Lagu yang berjudul January 28th dibawakan oleh J. Cole, yang sebelumnya telah merilis lagu Trouble dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.

Arti Makna Lagu January 28th

Arti lirik lagu January 28th menceritakan tentang -.

Lagu "January 28th" oleh J. Cole penuh dengan refleksi dan penghormatan atas perjalanan hidupnya. Dia mengeksplorasi kesuksesan, ketekunan, dan tantangan karirnya. Dia juga membahas isu-isu sosial yang dihadapi oleh komunitas Afrika-Amerika dan menekankan pentingnya persatuan dan dukungan dalam komunitas.

Lirik Lagu January 28th - J. Cole dengan Terjemahan

[Intro]

Rap tune
Lagu rap
Can I make a million dollars off a rap tune?
Bisakah aku menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap?

Can I make a million dollars off a rap tune?
Bisakah aku menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap?
I'm tryna make a million dollars off a rap tune
Aku mencoba menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap

Yeah, look
Ya, lihat

[Verse 1]

The real is back, the ville is back
Yang asli telah kembali, kota ini telah kembali
Flow bananas, here, peel this back
Alirannya gila, sini, buka ini

And what you'll find is, your highness
Dan yang akan kau temukan adalah, keagunganmu
Can paint a picture that is vivid enough to cure blindness
Dapat melukis gambar yang cukup jelas untuk menyembuhkan kebutaan

Carolina's finest, you knew that already
Yang terbaik dari Carolina, kau sudah tahu itu
In terms of the greatest, I proved that already
Dalam hal yang terbaik, aku sudah membuktikannya

And if you would like, I do it twice
Dan jika kau suka, aku akan melakukannya dua kali
I just sharpen my blade, for a minute became lost in my ways
Aku hanya mengasah pisaunya, sesaat tersesat dalam jalanku

This for my niggas that was tossed in the graves
Ini untuk teman-temanku yang dilempar ke dalam kuburan
Every so often I fade deep in my thoughts
Setiap saat aku tenggelam dalam pikiranku

And then get lost in the days
Dan kemudian tersesat dalam hari-hari
We used to play before your coffin was made
Dulu kita bermain sebelum petimu dibuat

Just got the call nigga got caught with a stray
Baru saja mendapat kabar teman tertembak peluru nyasar
Hope he's okay
Semoga dia baik-baik saja

Just got paid what Cochran got paid to free OJ
Baru saja dibayar seperti Cochran dibayar untuk membebaskan OJ
Just to share my life on the stage in front of strangers
Hanya untuk membagikan hidupku di panggung di depan orang asing

Who know a nigga far too well, and that's the danger
Yang tahu diriku terlalu baik, dan itulah bahayanya
Know me better than I know myself
Mereka mengenalku lebih baik daripada aku mengenal diriku sendiri

I rip a page out my notebook in anger
Aku merobek halaman dari buku catatanku karena marah
And let these thoughts linger, singing
Dan membiarkan pikiran-pikiran ini tetap ada, bernyanyi

[Chorus]

Don't give 'em too much you (Don't give 'em too much you)
Jangan berikan mereka terlalu banyak dirimu (Jangan berikan mereka terlalu banyak dirimu)
Don't let 'em take control (Don't let 'em take control)
Jangan biarkan mereka mengambil kendali (Jangan biarkan mereka mengambil kendali)

It's one thing you do (It's one thing you do)
Ada satu hal yang harus kau lakukan (Ada satu hal yang harus kau lakukan)
Don't let 'em taint your soul (Don't let 'em taint your soul)
Jangan biarkan mereka menodai jiwamu (Jangan biarkan mereka menodai jiwamu)

If you believe in God (If you believe in God)
Jika kau percaya kepada Tuhan (Jika kau percaya kepada Tuhan)
One thing's for sure (One thing's for sure)
Satu hal yang pasti (Satu hal yang pasti)

If you ain't aim too high (If you ain't aim too high)
Jika kau tidak membidik terlalu tinggi (Jika kau tidak membidik terlalu tinggi)
Then you aim too low (Then you aim too low)
Maka kau membidik terlalu rendah (Maka kau membidik terlalu rendah)

[Verse 2]

What's the price for a black man life?
Berapa harga hidup seorang pria kulit hitam?
I check the toe tag, not one zero in sight
Aku memeriksa label jari kakinya, tidak ada satu pun nol yang terlihat

I turn the TV on, not one hero in sight
Aku menyalakan TV, tidak ada satu pun pahlawan yang terlihat
Unless he dribble or he fiddle with mics
Kecuali dia menggiring bola atau bermain dengan mikrofon

Look out the window 'cause tonight the city lit up with lights
Lihatlah ke luar jendela karena malam ini kota terang dengan lampu
Cameras and action
Kamera dan aksi

May no man alive come through and damage my faction
Semoga tidak ada pria hidup yang datang dan merusak kelompokku
I brought you niggas with me 'cause I love you like my brothers
Aku membawa kalian bersamaku karena aku mencintai kalian seperti saudara-saudaraku

And your mothers' like my mother
Dan ibumu seperti ibuku
Think we need a plan of action
Kurasa kita perlu rencana tindakan

The bigger we get the more likely egos collide, it's just physics
Semakin besar kita, semakin mungkin ego kita bertabrakan, itu hanya fisika
Please let's put our egos aside, you my niggas
Tolong mari kita sisihkan ego kita, kalian temanku

And should our worst tendencies turn us into enemies
Dan jika kecenderungan terburuk kita membuat kita menjadi musuh
I hope that we remember these
Aku harap kita ingat malam-malam ini

Nights full of Hennessy
Malam-malam penuh dengan Hennessy
When Hov around we switch up to that D'usse
Ketika Hov ada, kita beralih ke D'usse itu

Gotta show respect, one day we tryna stay where you stay
Harus menunjukkan rasa hormat, suatu hari kita mencoba tinggal di tempatmu tinggal
'Cause we from where you from
Karena kita dari tempat yang sama

Not talkin' bout the slums
Bukan berbicara tentang daerah kumuh
I'm talkin' 'bout that mind state that keep a black nigga dumb
Aku berbicara tentang keadaan pikiran yang membuat pria kulit hitam tetap bodoh

Keep a black nigga dyin' by a black nigga gun
Membuat pria kulit hitam mati oleh senjata pria kulit hitam lainnya
And keep on listening to the frontin' ass rap niggas son
Dan terus mendengarkan para rapper palsu itu anakku

Yeah I said 'son'
Ya aku bilang 'anakku'
This is New York's finest
Ini yang terbaik dari New York

For 11 winters straight I took on New York's climate
Selama 11 musim dingin berturut-turut aku menantang iklim New York
Like show me New York's ladder
Seperti tunjukkan padaku tangga New York

I climb it and set the bar so high that you gotta get Obama to force the air force to find it
Aku memanjatnya dan menetapkan standar begitu tinggi sehingga kau harus meminta Obama memaksa angkatan udara untuk menemukannya
Never mind it, you'll never reach that
Lupakan saja, kau tidak akan pernah mencapainya

Cole is the hypnotist, control the game whenever he snap
Cole adalah ahli hipnotis, mengendalikan permainan kapan pun dia mulai
That's every track, nigga
Itu di setiap lagu, temanku

[Chorus]

Don't give 'em too much you (Don't give 'em too much you)
Jangan berikan mereka terlalu banyak dirimu (Jangan berikan mereka terlalu banyak dirimu)
Don't let 'em take control (Don't let 'em take control)
Jangan biarkan mereka mengambil kendali (Jangan biarkan mereka mengambil kendali)

It's one thing you do (It's one thing you do)
Ada satu hal yang harus kau lakukan (Ada satu hal yang harus kau lakukan)
Don't let 'em taint your soul (Don't let 'em taint your soul)
Jangan biarkan mereka menodai jiwamu (Jangan biarkan mereka menodai jiwamu)

If you believe in God (If you believe in God)
Jika kau percaya kepada Tuhan (Jika kau percaya kepada Tuhan)
One thing's for sure (One thing's for sure)
Satu hal yang pasti (Satu hal yang pasti)

If you ain't aim too high (If you ain't aim too high)
Jika kau tidak membidik terlalu tinggi (Jika kau tidak membidik terlalu tinggi)
Then you aim too low (Then you aim too low)
Maka kau membidik terlalu rendah (Maka kau membidik terlalu rendah)

[Verse 3]

I ain't serve no pies, I ain't slang no dope
Aku tidak menjual pai, aku tidak menjual narkoba
I don't bring no lies, niggas sang my quotes
Aku tidak membawa kebohongan, mereka menyanyikan kutipanku

I don't play no games, boy I ain't no joke
Aku tidak bermain-main, teman aku bukan lelucon
Like the great Rakim, when I make my notes
Seperti Rakim yang hebat, saat aku menulis catatanku

You niggas might be L or you might be Kane
Kalian mungkin L atau mungkin Kane
Or you might be Slick Rick with 19 chains
Atau mungkin Slick Rick dengan 19 kalung

Or you might be Drizzy Drake or Kendrick Lamar
Atau mungkin Drizzy Drake atau Kendrick Lamar
But check your birth date nigga, you ain't the god
Tapi periksa tanggal lahirmu teman, kau bukan dewa

Nah you ain't the god
Tidak kau bukan dewa
Nigga, Cole the god (Cole the god, Cole the god)
Teman, Cole adalah dewa (Cole adalah dewa, Cole adalah dewa)

January 28th
28 Januari

[Outro]

Make a million dollars off a rap tune
Menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap
Can I make a million dollars off a rap tune?
Bisakah aku menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap?

(sound of baby laughing)
(suara bayi tertawa)
I'm tryna make a million dollars off a rap tune
Aku mencoba menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap

I wanna make a million dollars off a rap tune
Aku ingin menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap
I'm gonna make a million dollars off a rap tune
Aku akan menghasilkan sejuta dolar dari lagu rap

Itulah terjemahan lirik dan artinya January 28th, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari J. Cole semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.

Informasi Lagu January 28th

ArtisJ. Cole
DitulisNick Paradise, Dre Charles, J. Cole, 松任谷由実 (Yumi Matsutoya) & 村井邦彦 (Kunihiko Murai)
ProduserJ. Cole & Team Titans
Dirilis9 Desember 2014
Album2014 Forest Hills Drive

Video Musik J. Cole - January 28th (Official)