Lirik Oliver - Peach Tree Rascals ft. AG Club, Jody Fontaine, P-Lo, Michael Sneed dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Oliver dari Peach Tree Rascals ft. AG Club, Jody Fontaine, P-Lo, Michael Sneed dengan terjemahan yang dirilis pada 8 November 2024 dalam album Love, The Rascals lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Oliver ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul Oliver dibawakan oleh Peach Tree Rascals ft. AG Club, Jody Fontaine, P-Lo, Michael Sneed, yang sebelumnya telah merilis lagu Carry On sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu Oliver
Arti lirik lagu Oliver menceritakan tentang -.
"Oliver" adalah lagu yang berbicara tentang perjuangan pribadi dan refleksi diri. Lagu ini menggambarkan seseorang yang sedang mencoba memahami perjalanan hidupnya—tentang bagaimana tekanan, ekspektasi, dan lingkungan sekitar memengaruhi dirinya.
Liriknya menciptakan suasana introspektif dan penuh makna, seperti seseorang yang merasa dirinya dinilai oleh orang lain tetapi masih berusaha menemukan jati dirinya sendiri. Ada perasaan ingin membuktikan sesuatu, tetapi juga pertanyaan tentang apakah semua perjuangan ini benar-benar membawa kebahagiaan.
Lirik Lagu Oliver - Peach Tree Rascals ft. AG Club, Jody Fontaine, P-Lo, Michael Sneed dengan Terjemahan
[Chorus: Michael Sneed]
Who are you to judge me?
Siapakah kau untuk menghakimiku?
You don't even know what I been through
Kau bahkan tidak tahu apa yang telah aku lalui
And baby, only only god can judge me
Dan sayang, hanya Tuhan yang bisa menghakimiku
And that's, that and that, that and that, yeah yeah
Dan itu, itu dan itu, itu dan itu, iya iya
Who are you to judge me?
Siapakah kau untuk menghakimiku?
You don't even know what I been through (Yeah yeah, yeah yeah)
Kau bahkan tidak tahu apa yang telah aku lalui (Iya iya, iya iya)
And baby, only only god can judge me (Judge)
Dan sayang, hanya Tuhan yang bisa menghakimiku (Hakim)
And that's, that and that, that and that (Huh, yeah)
Dan itu, itu dan itu, itu dan itu (Huh, iya)
[Verse: Jody Fontaine]
Only god can judge
Hanya Tuhan yang bisa menghakimi
Feel my fingers when I'm out of touch
Rasakan jariku saat aku kehilangan sentuhan
Sometimes its hard for me to hear her, she ain't loud enough
Terkadang sulit bagiku mendengarnya, suaranya tak cukup keras
Couple times a nigga try to quit, I thought my time was up
Beberapa kali aku mencoba menyerah, kupikir waktuku telah habis
Thought about the kids, who gon' lead 'em if it isn't us?
Kupikirkan anak-anak, siapa yang akan memimpin mereka jika bukan kita?
Okay, let me send it up, I had a couple breakdowns
Oke, biar kuangkat doanya, aku sempat beberapa kali runtuh
I might've lost my mind a bit but shit, I think we straight now
Mungkin aku sempat kehilangan akal, tapi sial, kurasa kita baik-baik saja sekarang
Sometimes this life feel like a business
Terkadang hidup ini terasa seperti bisnis
But I am not a product, I'm an artist
Tapi aku bukan produk, aku seorang seniman
I have limits, I'm a person, I'm a witness
Aku punya batas, aku manusia, aku saksi
I call my momma like I'm losing it
Aku menelepon ibuku seolah aku sedang kehilangan kendali
Sometimes you gotta say it out loud to see how true it is
Terkadang kau harus mengatakannya lantang untuk tahu seberapa benarnya itu
She said "you really doing this, look how much you grew in this"
Dia berkata, “kau benar-benar melakukan ini, lihat betapa kau berkembang”
I had to zoom it out to see how cool it is
Aku harus melihat dari jauh untuk menyadari betapa kerennya ini
I'm cool as shit
Aku keren banget
We shared a nice cry, smiling wide, tears streaming down
Kami berbagi tangisan yang indah, senyum lebar, air mata mengalir
I told her "all this is for nothing, ma', if I can't make you proud"
Kukatakan padanya, “semua ini sia-sia, Ma, jika aku tak bisa membuatmu bangga”
She told me "don't be foolish, whatchu doing boy is working
Dia berkata, “jangan bodoh, apa yang kau lakukan ini berhasil
Learn to love the life you live before you lose it chasing perfect"
Belajarlah mencintai hidupmu sebelum kehilangannya demi mengejar kesempurnaan”
I know
Aku tahu
[Chorus: Michael Sneed]
Who are you to judge me? (Shit)
Siapakah kau untuk menghakimiku? (Sial)
You don't even know what I been through (Don't know what I been through)
Kau bahkan tak tahu apa yang telah aku lalui (Tak tahu apa yang telah aku lalui)
And baby, only only god can judge me (Only god, only god)
Dan sayang, hanya Tuhan yang bisa menghakimiku (Hanya Tuhan, hanya Tuhan)
And that's, that and that, that and that (Yuh, look)
Dan itu, itu dan itu, itu dan itu (Yuh, lihat)
[Verse: Issac Pech]
Ex dealer, with real pharma
Mantan pengedar, dengan farmasi asli
That gave me good karma
Yang memberiku karma baik
That funded field trips for me, my nephew n' my mama
Yang membiayai perjalanan untukku, keponakanku, dan ibuku
They ask me who to thank, I always thank that marijuana
Mereka bertanya siapa yang harus disyukuri, aku selalu berterima kasih pada ganja itu
Still feel like I ain't shit, I'm on my world tour shit
Aku masih merasa bukan siapa-siapa, meski sedang tur dunia
I'm on my small world shit, like how you know me again?
Aku di duniaku yang kecil, seperti bagaimana kau mengenalku lagi?
Oh, we go way, way back, see that's where I disconnect
Oh, kita sudah sangat lama, di situlah aku merasa terputus
The industry done fucked me up, my hair's fallin' out
Industri ini sudah menghancurkanku, rambutku mulai rontok
Call me a sellout, I'm like, what city is you talkin' bout?
Panggil aku pengkhianat, aku cuma bilang, kota mana yang kau maksud?
You feel me? I got no time to pretend
Kau paham? Aku tak punya waktu untuk berpura-pura
I'm tryna send my mama stacks n' gas money to friends
Aku berusaha mengirim banyak uang ke ibuku dan ongkos bensin ke teman-teman
The ones that drove my ass to college when ya mans wasn't shit
Mereka yang mengantarku ke kampus saat orang-orangmu tak ada apa-apanya
Ya mans wasn't whippin' no license 'til 2-0-1-6
Orang-orangmu bahkan tak punya SIM sampai 2016
My shoes are legit, they wasn't during sophomore year
Sepatuku sekarang asli, dulu tidak saat tahun kedua
They almost called me out so then I never wore 'em again
Mereka hampir memergokiku, jadi aku tak pernah memakainya lagi
So tell the locals talkin' reckless they can shut the fuck up
Jadi bilang ke orang-orang yang asal bicara untuk tutup mulut
Until you seen what's in-between you ain't nobody to judge
Sampai kau tahu apa yang ada di balik layar, kau bukan siapa-siapa untuk menghakimi
You feel me?
Kau mengerti?
[Chorus: Michael Sneed]
Who are you to judge me? (Who are you to judge?)
Siapakah kau untuk menghakimiku? (Siapakah kau untuk menghakimiku?)
You don't even know what I been through (Know what I been through)
Kau bahkan tak tahu apa yang telah aku lalui (Tahu apa yang telah aku lalui)
And baby, only only god can judge me
Dan sayang, hanya Tuhan yang bisa menghakimiku
And that's, that and that, that and that, yeah yeah (Bitch)
Dan itu, itu dan itu, itu dan itu, iya iya
Who are you to judge me? (Who are you to judge?)
Siapa kau untuk menghakimiku? (Siapa kau untuk menghakimiku?)
You don't even know what I been through (Don't know what I been through)
Kau bahkan tak tahu apa yang telah aku lalui (Tak tahu apa yang telah aku lalui)
And baby, only only god can judge me
Dan sayang, hanya Tuhan yang bisa menghakimiku
And that's, that and that, that and that
Dan itu, itu dan itu, itu dan itu
Itulah terjemahan lirik dan artinya Oliver, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Peach Tree Rascals ft. AG Club, Jody Fontaine, P-Lo, Michael Sneed semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu Oliver |
|
|---|---|
| Artis | Peach Tree Rascals ft. AG Club, Jody Fontaine, P-Lo, Michael Sneed |
| Ditulis | AG Club, Peach Tree Rascals, Michael Sneed & P-LO |
| Produser | Dominic Pizano & Andre Samuel |
| Dirilis | 8 November 2024 |
| Album | Love, The Rascals |