Lirik A Tale of 2 Citiez - J. Cole dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu A Tale of 2 Citiez dari J. Cole dengan terjemahan yang dirilis pada 9 Desember 2014 dalam album 2014 Forest Hills Drive lengkap dengan makna lagu serta arti lirik A Tale of 2 Citiez ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul A Tale of 2 Citiez dibawakan oleh J. Cole, yang sebelumnya telah merilis lagu Trouble dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu A Tale of 2 Citiez
Arti lirik lagu A Tale of 2 Citiez menceritakan tentang -.
Lagu "A Tale of 2 Citiez" oleh J. Cole menggambarkan ketegangan dan konflik yang muncul dari dua perspektif yang berbeda: kehidupan di kota kaya dan kota miskin. J. Cole mencerminkan kesenjangan sosial dan ekonomi yang ada dalam masyarakat, serta perjuangan pribadi dan sosial yang dihadapinya. Lagu ini mengangkat tema keserakahan, kekerasan, dan ketidaksetaraan, serta bagaimana lingkungan sekitar dapat memengaruhi pilihan hidup seseorang.
Lirik Lagu A Tale of 2 Citiez - J. Cole dengan Terjemahan
[Verse 1]
Since a youngin' always dreamed of gettin' rich
Sejak kecil selalu bermimpi untuk kaya
Look at me, my nigga
Lihat aku, temanku
Fantasize about a white picket fence
Berfantasi tentang pagar putih
With some trees, my nigga
Dengan beberapa pohon, temanku
Used to want a Pathfinder with some tints
Dulu ingin Pathfinder dengan kaca gelap
That's all I need, my nigga
Itu yang aku butuhkan, temanku
Throw some 20's on that bitch and get it rinsed
Pasang velg dua puluh di mobil itu dan cuci
But now I see, my nigga
Tapi sekarang aku melihat, temanku
That the world's a lot bigger ever since
Bahwa dunia jauh lebih besar sejak itu
Picked up the paper
Mengambil koran
And they say my nigga Eddie caught a body, I'm convinced
Dan mereka bilang temanku Eddie terlibat dalam kejahatan, aku yakin
Anybody is a killer, all you gotta do is push 'em to the limits
Siapa pun bisa jadi pembunuh, semua yang kau butuhkan hanya mendorong mereka ke batas
Fuck being timid in the Civic
Jangan takut dalam Civic
Politicin' with the pushers and the pimps
Berkumpul dengan penjual dan mucikari
I'm tryna write a story, can I get a glimpse?
Aku berusaha menulis cerita, bisa lihat sekilas?
Yeah, can I get a glimpse?
Ya, bisa lihat sekilas?
[Chorus 1]
Last night I had a bad dream (Bad dream, bad dream)
Tadi malam aku bermimpi buruk (Mimpi buruk, mimpi buruk)
That I was trapped in this city
Bahwa aku terjebak di kota ini
Then I asked is that really such a bad thing? (Bad thing, bad thing)
Lalu aku bertanya apakah itu benar-benar hal yang buruk? (Hal buruk, hal buruk)
They robbin' niggas on the daily
Mereka merampok orang setiap hari
Can you blame a nigga that ain't never had things?
Bisakah kau menyalahkan orang yang tidak pernah memiliki apa-apa?
(What's the value of a thing?) Guess not
(Apa nilai sebuah barang?) Rasanya tidak
Last night they pulled up on my nigga at the light like—
Tadi malam mereka menghampiri temanku di lampu merah seperti—
Ugh, nice watch, run it
Ugh, jam tangan bagus, serahkan
Hands in the air now, hands in the air, run it
Tangan di udara sekarang, tangan di udara, serahkan
Hands in the air now, hands in the air, run it
Tangan di udara sekarang, tangan di udara, serahkan
Hands in the air now, hands in the air
Tangan di udara sekarang, tangan di udara
Hands in the air now, hands in the air
Tangan di udara sekarang, tangan di udara
[Bridge]
Small town nigga, Hollywood dreams
Orang kecil, mimpi Hollywood
I know that everything that glitters ain't gold
Aku tahu bahwa tidak semuanya yang berkilau itu emas
I know the shit ain't always good as it seems
Aku tahu bahwa tidak semuanya baik seperti yang terlihat
But tell me 'til you get it how could you know?
Tapi katakan padaku sampai kau mendapatkannya, bagaimana kau bisa tahu?
How could you know? (How could you know? How could you know? How could you know? How could you know? How could you know?)
Bagaimana kau bisa tahu? (Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu?)
How could you know? (How could you know? How could you know? How could you know? How could you know? How could you know?)
Bagaimana kau bisa tahu? (Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu? Bagaimana kau bisa tahu?)
[Verse 2]
Listen up, I'm 'bout to go and get rich
Dengar, aku akan pergi dan menjadi kaya
Fuck with me, my nigga
Bergabunglah denganku, temanku
We gon' circle 'round the Ville and hit a lick
Kita akan berkeliling kota dan mencari kesempatan
Cop some trees, my nigga
Beli beberapa ganja, temanku
And some powder, bag it up and make it flip
Dan bubuk, kemas dan buat itu berputar
You gon' see, my nigga
Kau akan melihat, temanku
One day we gon' graduate and cop a brick
Suatu hari kita akan lulus dan mendapatkan brick
And that's the key, my nigga
Dan itu kuncinya, temanku
Listen up, I'm 'bout to go and get rich
Dengar, aku akan pergi dan menjadi kaya
Stand back and watch if you want to, nigga
Mundur dan lihat jika kau mau, temanku
Me, I want my pockets fat, a badder bitch
Aku, aku ingin kantongku tebal, wanita yang lebih baik
Tired of seein' niggas flaunt, I wanna flaunt too, nigga
Capek melihat orang pamer, aku juga ingin pamer, temanku
Watch some rollers in a fuckin' Crown Vic
Perhatikan beberapa mobil polisi di Crown Vic
Tryna lock a nigga up, that's what they won't do, nigga
Berusaha menangkap temanku, itu yang tidak mereka lakukan, temanku
Wanna know a funny thing about this shit?
Ingin tahu hal lucu tentang ini?
Even if you let 'em kill your dream
Bahkan jika kau membiarkan mereka menghancurkan mimpimu
It'll haunt you, nigga, haunt you
Itu akan menghantuimu, temanku, menghantuimu
[Chorus 2]
Last night I had a bad dream
Tadi malam aku bermimpi buruk
That I was trapped in this city
Bahwa aku terjebak di kota ini
Then I asked is that really such a bad thing?
Lalu aku bertanya apakah itu benar-benar hal yang buruk?
I look around like—
Aku melihat sekitar seperti—
Do you wanna be another nigga, that ain't never had things? (What's the value of a thing?)
Apakah kau ingin menjadi orang lain yang tidak pernah memiliki apa-apa? (Apa nilai sebuah barang?)
Guess not
Rasanya tidak
Last night we pulled up on a nigga at the light like
Tadi malam kami menghampiri seseorang di lampu merah seperti
(You know what the fuck it is, nigga, run that shit right now)
(Kau tahu apa itu, temanku, serahkan itu sekarang)
Uh, nice watch, run it
Ugh, jam tangan bagus, serahkan
Hands in the air now, hands in the air, run it
Tangan di udara sekarang, tangan di udara, serahkan
Hands in the air now, hands in the air, run it
Tangan di udara sekarang, tangan di udara, serahkan
Hands in the air now, hands in the air
Tangan di udara sekarang, tangan di udara
Hands in the air now, hands in the air
Tangan di udara sekarang, tangan di udara
[Outro]
Father forgive me for my childish ways
Bapa, ampuni aku atas cara kekanak-kanakanku
I look outside and all the clouds are gray
Aku melihat ke luar dan semua awan berwarna abu-abu
I need your hands to take me miles away
Aku butuh tanganmu untuk membawaku jauh
Your wish is my command, my command, my command
Permintaanmu adalah perintahku, perintahku, perintahku
But before you go I've got to warn you now
Tapi sebelum kau pergi, aku harus memperingatkanmu sekarang
Whatever goes up surely must come down
Apa pun yang naik pasti akan turun
And you'll get your piece, but know peace won't be found
Dan kau akan mendapatkan bagianmu, tetapi ketahuilah kedamaian tidak akan ditemukan
So why just take me man, take me man, take me man
Jadi mengapa tidak bawa aku, bawa aku, bawa aku
Your wish is my command, my command, my command
Permintaanmu adalah perintahku, perintahku, perintahku
Itulah terjemahan lirik dan artinya A Tale of 2 Citiez, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari J. Cole semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu A Tale of 2 Citiez |
|
|---|---|
| Artis | J. Cole |
| Ditulis | Vinylz & J. Cole |
| Produser | Vinylz |
| Dirilis | 9 Desember 2014 |
| Album | 2014 Forest Hills Drive |