Lirik Mind vs Heart - Jeff Bernat dan Terjemahan Lagu

  1. Arti Makna Lagu
  2. Lirik Lagu dan Terjemahan
  3. Informasi Lagu
    1. Video Musik (Official)

LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Mind vs Heart dari Jeff Bernat dengan terjemahan yang dirilis pada 5 Desember 2013 dalam album Modern Renaissance lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Mind vs Heart ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.

Lagu yang berjudul Mind vs Heart dibawakan oleh Jeff Bernat, yang sebelumnya telah merilis lagu Chamomile dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.

Arti Makna Lagu Mind vs Heart

Arti lirik lagu Mind vs Heart menceritakan tentang -.

Lagu "Mind vs Heart" oleh Jeff Bernat bercerita tentang konflik internal yang dialami seseorang ketika pikiran dan hati mereka saling berbeda dalam mengambil keputusan. Dalam lagu ini, Jeff Bernat menggambarkan bagaimana pikiran mungkin mengatakan bahwa sudah cukup dan waktu untuk pergi, sementara hati mungkin mengatakan untuk tetap berada. Lagu ini mencerminkan perasaan terjepit di antara dua keinginan yang berlawanan dan kesulitan untuk menemukan keseimbangan.

Lirik Lagu Mind vs Heart - Jeff Bernat dengan Terjemahan

[Verse One]

Why must I keep messing with my head (huh)
Mengapa aku terus mengacaukan pikiranku (huh)
Each and every single time I try to
Setiap kali aku mencoba

Turn away from the thoughts I want to forget, but
Menghindari pikiran yang ingin kulupakan, tapi
I go around and change my mind again so
Aku berputar-putar dan mengubah pikiranku lagi, jadi

[Pre-Chorus]

Tell me what can I do to help me completely focus on this
Katakan padaku apa yang bisa kulakukan untuk membantuku benar-benar fokus pada ini
'Cause I'm stranded here wondering if all this time invested is worth it
Karena aku terdampar di sini bertanya-tanya apakah semua waktu yang kuhabiskan ini sepadan

I don't want to play these games
Aku tidak ingin memainkan permainan ini

[Chorus]

My mind and heart cannot compromise 'cause
Pikiranku dan hatiku tidak bisa berdamai karena
At the same time one tells me that I have had enough
Di saat yang sama, satu mengatakan bahwa aku sudah cukup

While the other one says, stay
Sementara yang lain mengatakan, bertahanlah

[Verse Two]

Why do I keep coming back for more (huh)
Mengapa aku terus kembali untuk mendapatkan lebih banyak lagi (huh)
See I don't know (I don't know)
Aku tidak tahu (aku tidak tahu)

Start debating if I should open the door, or
Mulai memperdebatkan apakah aku harus membuka pintu, atau
Should I go? (Should I go)
Haruskah aku pergi? (Haruskah aku pergi)

[Pre-Chorus]

So tell me what can I do to help me completely focus on this
Jadi katakan padaku apa yang bisa kulakukan untuk membantuku benar-benar fokus pada ini
'Cause I'm stranded here wondering if all this time invested is worth it
Karena aku terdampar di sini bertanya-tanya apakah semua waktu yang kuhabiskan ini sepadan

I'm so tired of playing games
Aku sangat lelah memainkan permainan ini

[Chorus]

My mind and heart cannot compromise 'cause
Pikiranku dan hatiku tidak bisa berdamai karena
At the same time one tells me that I have had enough
Di saat yang sama, satu mengatakan bahwa aku sudah cukup

While the other one says
Sementara yang lain mengatakan

[Bridge]

No more playing games and
Tidak ada lagi permainan
No more blaming names and
Tidak ada lagi saling menyalahkan

No more turning back if my mind says to walk away
Tidak ada lagi berpaling jika pikiranku mengatakan untuk pergi
I'm tired of playing games
Aku lelah bermain-main

And I'm tired of blaming names
Dan aku lelah saling menyalahkan
But how can I not turn back if my heart tells me to stay?
Tapi bagaimana aku bisa tidak berpaling jika hatiku mengatakan untuk tetap tinggal?

(Therefore)
(Karena itu)

[Outro]

My mind and heart cannot compromise 'cause (keep you) (to leave you)
Pikiranku dan hatiku tidak bisa berdamai karena (mempertahankanmu) (meninggalkanmu)
At the same time one tells me that I have had enough (I've had it)
Di saat yang sama, satu mengatakan bahwa aku sudah cukup (aku sudah cukup)

While the other one says, stay
Sementara yang lain mengatakan, bertahanlah
My mind and heart cannot compromise 'cause (no more heart games)
Pikiranku dan hatiku tidak bisa berdamai karena (tidak ada lagi permainan hati)

At the same time one tells me that I have had enough (I've had it) (had enough)
Di saat yang sama, satu mengatakan bahwa aku sudah cukup (aku sudah cukup) (sudah cukup)
While the other one says, stay
Sementara yang lain mengatakan, bertahanlah

Itulah terjemahan lirik dan artinya Mind vs Heart, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Jeff Bernat semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.

Informasi Lagu Mind vs Heart

ArtisJeff Bernat
DitulisJeff Bernat
ProduserJeff Bernat
Dirilis5 Desember 2013
AlbumModern Renaissance

Video Musik Jeff Bernat - Mind vs Heart (Official)