Lirik Was It Worth It? - Keyshia Cole dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Was It Worth It? dari Keyshia Cole dengan terjemahan yang dirilis pada 21 September 2007 dalam album Just Like You lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Was It Worth It? ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul Was It Worth It? dibawakan oleh Keyshia Cole, yang sebelumnya telah merilis lagu Last Night dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu Was It Worth It?
Arti lirik lagu Was It Worth It? menceritakan tentang -.
Lagu Was It Worth It? dari Keyshia Cole menggambarkan perenungan penuh luka setelah sebuah hubungan berakhir dengan pengkhianatan dan kekecewaan. Lagu ini melukiskan sudut pandang seseorang yang menoleh ke belakang, mempertanyakan apakah semua pengorbanan, air mata, dan rasa sakit yang ia alami benar-benar sepadan dengan apa yang ia dapatkan.
Tokoh dalam lagu telah memberi segalanya, cinta, kesetiaan, dan kepercayaan namun balasan yang diterima justru kebohongan dan luka. Pertanyaan “apakah itu sepadan?” bukan hanya ditujukan kepada mantan pasangannya, tetapi juga kepada dirinya sendiri, sebagai bentuk refleksi atas pilihan yang pernah ia buat.
Lirik Lagu Was It Worth It? - Keyshia Cole dengan Terjemahan
[Intro]
Tell me, was it worth it? (Worth it all)
Katakan padaku, apakah itu sepadan? (Semua itu sepadan?)
Tell me, was it worth it? (Worth it all)
Katakan padaku, apakah itu sepadan?
Tell me, was it worth it all?
Katakan padaku, apakah semuanya benar-benar sepadan?
Tell me, was it worth it? (Worth it all)
Katakan padaku, apakah itu sepadan?
Tell me, was it worth it?
Katakan padaku, apakah itu sepadan?
Tell me, was it worth it all? (Worth it all)
Katakan padaku, apakah semuanya sepadan?
Tell me, was it worth it? (Worth it all)
Katakan padaku, apakah itu sepadan?
[Verse 1]
Before you were no good
Dulu kau bukan orang yang seperti ini
You used to be so good
Kau dulu begitu baik
And then you changed and flipped on me
Lalu kau berubah dan berbalik menyakitiku
So tell me what's the reason all this time you've been preaching
Jadi katakan padaku alasannya, selama ini kau terus berkhotbah
Acting like you know everything
Bersikap seolah kau tahu segalanya
Look into my eyes and tell me what you see
Tatap mataku dan katakan apa yang kau lihat
Was what you got worth losin' me?
Apakah yang kau dapatkan sepadan dengan kehilangan aku?
Now all your lies has caught up wit your game
Sekarang semua kebohonganmu mengejar permainanmu sendiri
It's a different picture, but in the same old frame
Gambarnya berbeda, tapi masih dalam bingkai lama
Tell me, was it
Katakan padaku, apakah itu
[Chorus]
Tell me, was it worth it, now that it's said and done?
Katakan padaku, apakah itu sepadan, sekarang semuanya telah berakhir?
Oh, did you find what you were looking for?
Oh, apakah kau menemukan yang kau cari?
Tell me, was it worth it? Oh boy, that's all I want
Katakan padaku, apakah itu sepadan? Itu saja yang kuinginkan
Is just tell me the truth and nothing more
Hanya katakan yang sebenarnya, tak lebih dari itu
[Post-Chorus]
Don't be confused and think that I wanna be back in your arms 'Cause I closed that door
Jangan salah paham dan berpikir aku ingin kembali ke pelukanmu, karena pintu itu sudah kututup
Tell me, was it worth it, for you to make that change?
Katakan padaku, apakah itu sepadan bagimu untuk berubah seperti itu?
And play that game wit me
Dan memainkan permainan itu denganku
[Verse 2]
I gave all I could give you, changed it all up for you
Aku memberi semua yang bisa kuberi, mengubah segalanya demi dirimu
But you didn't sacrifice for me
Tapi kau tak berkorban sedikit pun untukku
So is it for the moment? Are you really on it?
Jadi apakah itu hanya sesaat? Apa kau benar-benar serius?
Either way, you ain't thinkin' 'bout me
Bagaimanapun juga, kau tak pernah memikirkanku
Look into my eyes
Tatap mataku
And tell me, do you see?
Dan katakan, apa yang kau lihat?
Can you see the pain that you caused on me?
Bisakah kau melihat luka yang kau sebabkan padaku?
It's not the same
Ini sudah tak sama
We'll never be that way again
Kita takkan pernah kembali seperti dulu
'Cause you can't take back those tears
Karena air mata itu tak bisa ditarik kembali
Please tell me
Tolong katakan padaku
[Chorus]
Tell me, was it worth it, now that it's said and done? (Oh, oh)
Katakan padaku, apakah itu sepadan, sekarang semuanya telah berakhir?
Oh, did you find what you were looking for? (Hey)
Oh, apakah kau menemukan yang kau cari?
Tell me, was it worth it? Oh boy, that's all I want (That's all I want)
Katakan padaku, apakah itu sepadan? Itu saja yang kuinginkan
Is just tell me the truth and nothing more
Hanya katakan yang sebenarnya, tak lebih dari itu
[Post-Chorus]
Don't be confused and think that I wanna be back in your arms (Confused at all)
Jangan salah paham dan berpikir aku ingin kembali ke pelukanmu
(I closed that door) 'Cause I closed that door
Aku sudah menutup pintu itu
Tell me, was it worth it, for you to make that change? (Ooh, hey)
Katakan padaku, apakah itu sepadan bagimu untuk berubah?
And play that game wit me
Dan memainkan permainan itu denganku
[Bridge]
Tell me, was it worth it? Worth it
Katakan padaku, apakah itu sepadan?
Was it worth it? Worth it all (Oh)
Apakah semuanya sepadan?
Tell me, was it worth it? Worth it
Katakan padaku, apakah itu sepadan?
Was it worth it? Worth it all (The life we built, hey)
Apakah semuanya sepadan? (Hidup yang kita bangun)
[Chorus]
Tell me, was it worth it, now that it's said and done?
Katakan padaku, apakah itu sepadan, sekarang semuanya telah berakhir?
Oh, did you find what you were looking for?
Oh, apakah kau menemukan yang kau cari?
Tell me, was it worth it? Oh boy, that's all I want
Katakan padaku, apakah itu sepadan? Itu saja yang kuinginkan
Is just tell me the truth and nothing more
Hanya katakan yang sebenarnya, tak lebih dari itu
[Post-Chorus]
Don't be confused and think that I wanna be back in your arms
Jangan salah paham dan berpikir aku ingin kembali ke pelukanmu
'Cause I closed that door
Karena pintu itu sudah kututup
Tell me, was it worth it, for you to make that change?
Katakan padaku, apakah itu sepadan bagimu untuk berubah?
And play this game wit me
Dan memainkan permainan ini denganku
[Outro]
Tell me, was it worth it, now that it's said and done?
Katakan padaku, apakah itu sepadan, sekarang semuanya telah berakhir?
Oh, did you find what you were looking for?
Oh, apakah kau menemukan yang kau cari?
Tell me, was it worth it, oh boy, that's all I want
Katakan padaku, apakah itu sepadan? Itu saja yang kuinginkan
Is just tell me the truth and nothing more
Hanya katakan yang sebenarnya, tak lebih dari itu
Itulah terjemahan lirik dan artinya Was It Worth It?, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Keyshia Cole semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu Was It Worth It? |
|
|---|---|
| Artis | Keyshia Cole |
| Ditulis | Keyshia Cole, Bryan-Michael Cox, Wyldcard & Adonis |
| Produser | Bryan-Michael Cox & Wyldcard |
| Dirilis | 21 September 2007 |
| Album | Just Like You |