Lirik Where Do We Go From Here - Alicia Keys dan Terjemahan Lagu

  1. Arti Makna Lagu
  2. Lirik Lagu dan Terjemahan
  3. Informasi Lagu
    1. Video Musik (Official)

LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Where Do We Go From Here dari Alicia Keys dengan terjemahan yang dirilis pada 13 November 2007 dalam album As I Am (Japanese Limited Edition)  lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Where Do We Go From Here ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.

Lagu yang berjudul Where Do We Go From Here dibawakan oleh Alicia Keys, yang sebelumnya telah merilis lagu Hallelujah dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.

Arti Makna Lagu Where Do We Go From Here

Arti lirik lagu Where Do We Go From Here menceritakan tentang -.

Lagu “Where Do We Go From Here” dari Alicia Keys menggambarkan kebingungan dan refleksi setelah sebuah hubungan atau fase hidup mengalami guncangan. Lagu ini berbicara tentang momen hening setelah konflik, ketika emosi sudah mereda dan yang tersisa hanyalah pertanyaan tentang arah selanjutnya.

Makna utama lagu ini berpusat pada persimpangan pilihan. Pertanyaan “where do we go from here?” mencerminkan ketidakpastian tentang apakah masih ada yang bisa diperbaiki, atau sudah waktunya melepaskan? Lagu ini menyoroti fase transisi ketika masa lalu belum sepenuhnya ditinggalkan, tetapi masa depan belum jelas.

Lirik Lagu Where Do We Go From Here - Alicia Keys dengan Terjemahan

[Intro]

My man don't want me no more
Pria yang kucintai tak menginginkanku lagi
He said he needed a little time
Katanya dia butuh sedikit waktu

To clear his mind
Untuk menjernihkan pikirannya
Meanwhile, I'm losing mine
Sementara aku justru kehilangan kendali

[Verse 1]

We're at the crossroads, my dear
Kita berada di persimpangan, sayang
Where do we go from here?
Ke mana kita akan melangkah dari sini?

Maybe you won't go, maybe you'll stay
Mungkin kau takkan pergi, mungkin kau akan tinggal
Oh, I know I'm gonna miss you either way
Oh, aku tahu aku akan merindukanmu bagaimanapun akhirnya

[Chorus]

It's such a lonely road (Where do we go?)
Ini jalan yang begitu sepi (Ke mana kita pergi?)
We go (From here?)
Kita melangkah (Dari sini?)

All I can do is (Follow)
Yang bisa kulakukan hanyalah (Mengikuti)
Follow the tracks of my tears (Tears), oh
Mengikuti jejak air mataku (Air mata), oh

[Verse 2]

When I cry your name, am I callin' in vain? Oh
Saat kusebut namamu sambil menangis, apakah itu sia-sia? Oh
Am I waiting only to drown in pain? Oh
Apakah aku menunggu hanya untuk tenggelam dalam luka? Oh

Don't you do it, no, said don't you leave me this way
Jangan lakukan itu, jangan tinggalkan aku seperti ini
I don't know if I can lift my head and face another day
Aku tak tahu apakah aku sanggup menegakkan kepala dan menghadapi hari esok

[Chorus]

Oh, it's such a lonely road (Where do we go?)
Oh, ini jalan yang begitu sepi (Ke mana kita pergi?)
We go (From here?)
Kita melangkah (Dari sini?)

All I can do is (Follow)
Yang bisa kulakukan hanyalah (Mengikuti)
Follow the tracks (The tracks), of my tears (Tears)
Mengikuti jejak (Jejak), air mataku (Air mata)

[Bridge]

Usually not the kind of girl who's lost and looking for direction
Biasanya aku bukan gadis yang tersesat dan mencari arah
Who could this be, staring at me?
Siapakah ini yang menatapku?

When I'm looking in the mirror (Mirror), tryna find a resolution
Saat aku menatap cermin (Cermin), mencoba mencari jawaban
Are we too far gone to find our way home?
Apakah kita sudah terlalu jauh untuk menemukan jalan pulang?

[Outro]

Where do we go (We go)
Ke mana kita pergi (Kita pergi)
From here?
Dari sini?

All I can do is
Yang bisa kulakukan hanyalah
Follow (Follow)
Mengikuti (Mengikuti)

The tracks (The tracks), of my tears, oh
Jejak (Jejak), air mataku, oh
Where do we go from here? (Maybe you won't go, maybe you'll stay)
Ke mana kita melangkah dari sini? (Mungkin kau tak pergi, mungkin kau tinggal)

All I can do is
Yang bisa kulakukan hanyalah
Follow the tracks of my tears (Follow either way)
Mengikuti jejak air mataku (Mengikuti apa pun akhirnya)

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Itulah terjemahan lirik dan artinya Where Do We Go From Here, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Alicia Keys semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.

Informasi Lagu Where Do We Go From Here

ArtisAlicia Keys
DitulisMary Frierson, Kerry “Krucial” Brothers, Alicia Keys, Harold Lilly & Johnnie Frierson
ProduserKerry “Krucial” Brothers & Alicia Keys
Dirilis13 November 2007
AlbumAs I Am (Japanese Limited Edition) 

Video Musik Alicia Keys - Where Do We Go From Here (Official)