Lirik Never As Good As the First Time - Sade dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Never As Good As the First Time dari Sade dengan terjemahan yang dirilis pada 5 November 1985 dalam album The Ultimate Collection lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Never As Good As the First Time ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul Never As Good As the First Time dibawakan oleh Sade, yang sebelumnya telah merilis lagu Like a Tatoo dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu Never As Good As the First Time
Arti lirik lagu Never As Good As the First Time menceritakan tentang -.
Makna lagu “Never As Good As the First Time” dari Sade menampilkan refleksi tentang pengalaman cinta yang pertama, sebuah momen awal yang begitu kuat hingga sulit ditandingi oleh pengulangan berikutnya. Lagu ini menggambarkan perasaan nostalgia terhadap intensitas emosional yang muncul saat segalanya masih baru, rasa penasaran, kegembiraan, dan keterkejutan batin yang datang tanpa beban perbandingan. “The first time” diposisikan sebagai standar emosional yang tertanam dalam ingatan, membentuk ekspektasi terhadap pengalaman cinta selanjutnya.
Tersirat kesadaran bahwa waktu dan pengalaman mengubah cara seseorang merasakan cinta. Realitas emosional menjadi lebih terkendali, lebih sadar, namun juga kehilangan spontanitas yang dulu terasa magis. Lagu ini menyiratkan bahwa bukan berarti cinta setelahnya lebih buruk, melainkan berbeda, lebih dewasa, tetapi tak lagi memiliki kejutan yang sama.
Lirik Lagu Never As Good As the First Time - Sade dengan Terjemahan
[Intro]
Never as good
Tak pernah sebaik itu
No, baby
Tidak, sayang
[Verse 1]
Good times they come and they go, never going to know
Masa-masa indah datang dan pergi, tak pernah kita tahu
What fate is going to blow
Ke mana takdir akan berembus
Your way just hope that it feels right
Ke arahmu, berharap saja rasanya tepat
Sometimes it comes and it goes, you take it ever so slow
Kadang ia datang dan pergi, kau menjalaninya begitu perlahan
And then you lose it, then it flows right to you
Lalu kau kehilangannya, kemudian ia mengalir kembali padamu
So we rely on the past and special moments that last
Maka kita bersandar pada masa lalu dan momen istimewa yang bertahan
Were they as tender as we dare to remember
Apakah mereka selembut yang berani kita kenang
Such a fine time as this what could equal the bliss
Saat seindah ini, apa yang mampu menyamai kebahagiaan
The thrill of the first kiss, It'll blow right to you
Getaran ciuman pertama, ia akan berembus langsung kepadamu
[Chorus]
It's never as good as the first time
Tak pernah sebaik pertama kali
It's never as good as the first time
Tak pernah sebaik pertama kali
(Never as good as the first time)
(Tak pernah sebaik pertama kali)
[Verse 2]
Good times they come and they go, never going to know
Masa-masa indah datang dan pergi, tak pernah kita tahu
It's like the weather, one day chicken, next day feathers
Seperti cuaca, hari ini daging, esok hanya bulu
The rose we remember, the thorns we forget
Mawar yang kita kenang, durinya kita lupakan
We'd love and leave, we never spend a minute on regret
Kita mencinta lalu pergi, tak pernah menyisakan waktu untuk sesal
It is a possibility, the more we know the less we see
Itu sebuah kemungkinan, semakin kita tahu semakin sedikit yang terlihat
Second time, is not quite what it seems
Kali kedua tak sepenuhnya seperti kelihatannya
Natural as the way we came to be
Sealamin cara kita terlahir
The second time, won't live up to the dream
Kali kedua takkan mampu menyamai mimpi
[Chorus]
It's never as good as the first time (Never as good)
Tak pernah sebaik pertama kali (Tak pernah sebaik itu)
It's never as good as the first time
Tak pernah sebaik pertama kali
(Never as good as the first time)
(Tak pernah sebaik pertama kali)
[Bridge]
Ba-da-da-ba-ba-ba
Ba-da-da-ba-ba-ba
Ba-da-da-da-ba-ba
Ba-da-da-da-ba-ba
Ba-da-da-ba-ba-ba
Ba-da-da-ba-ba-ba
Ba-da-da-da-ba-ba
Ba-da-da-da-ba-ba
Natural as the way we came to be
Sealamin cara kita terlahir
Second time won't live up to the dream
Kali kedua takkan menyamai mimpi
It's natural as the way we came to be
Ini sealami cara kita terlahir
The second time is not quite what it seems
Kali kedua tak sepenuhnya seperti kelihatannya
[Chorus]
It's never, ooh, as good as the first time
Tak pernah, ooh, sebaik pertama kali
As the first time
Seperti pertama kali
Never as good as the first time
Tak pernah sebaik pertama kali
[Bridge]
Natural as the way we came to be
Sealami cara kita terlahir
Second time won't live up to the dream
Kali kedua takkan menyamai mimpi
Natural as the way we came to be
Sealami cara kita terlahir
Second time is not quite what it seems
Kali kedua tak sepenuhnya seperti kelihatannya
[Chorus]
It's never as good as the first time
Tak pernah sebaik pertama kali
As the first time
Seperti pertama kali
As good as the first time
Sebaik pertama kali
Ba-da-da-ba-ba-ba
Ba-da-da-ba-ba-ba
Ba-da-da-da-ba-ba
Ba-da-da-da-ba-ba
Ba-da-da-ba-ba-ba
Ba-da-da-ba-ba-ba
Itulah terjemahan lirik dan artinya Never As Good As the First Time, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Sade semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu Never As Good As the First Time |
||
|---|---|---|
| Artis | Sade | |
| Ditulis | Sade Adu & Stuart Matthewman | |
| Produser | Sade, Mike Pela, Ben Rogan & Robin Millar | |
| Dirilis | 5 November 1985 | |
| Album | The Ultimate Collection | |