Lirik Falling out of Love - The Strokes dan Terjemahan Lagu

  1. Arti Makna Lagu
  2. Lirik Lagu dan Terjemahan
  3. Informasi Lagu
    1. Video Musik (Official)

LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Falling out of Love dari The Strokes dengan terjemahan yang dirilis pada 13 Mei 2026 dalam album Reality Awaits lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Falling out of Love ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.

Lagu yang berjudul Falling out of Love dibawakan oleh The Strokes, yang sebelumnya telah merilis lagu All the time dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.

Arti Makna Lagu Falling out of Love

Arti lirik lagu Falling out of Love menceritakan tentang -.

Falling Out of Love dari The Strokes menggambarkan perjalanan seseorang yang perlahan menyadari bahwa cinta yang ia jalani tidak lagi memiliki bentuk yang sama seperti dulu. Lagu ini dimulai dengan refleksi atas masa-masa ketika hubungan masih terasa hangat, namun di balik itu sudah ada kesunyian dan rasa “terasing” yang tumbuh diam-diam. Perjalanan ke tempat-tempat yang penuh kenangan justru menegaskan bahwa ia sedang berdiri di antara masa lalu dan kesadaran bahwa dirinya mulai berjalan sendiri.

Ada perasaan aneh ketika seseorang menyadari bahwa ia “baik-baik saja” untuk pertama kalinya setelah mulai melepaskan, meski di saat yang sama ia juga tidak sepenuhnya siap untuk menghadapinya. Kontradiksi ini menggambarkan proses jatuh keluar dari cinta yang tidak lurus, penuh keraguan, tetapi juga membawa ruang untuk kejujuran pada diri sendiri.

Pada akhirnya, lagu ini menjadi refleksi tentang kedewasaan yang lahir dari kekacauan emosional. Ada pengakuan bahwa hubungan itu pernah indah sekaligus rumit, dan tidak semua hal bisa dipertahankan hanya dengan keinginan.

Lirik Lagu Falling out of Love - The Strokes dengan Terjemahan

[Verse 1]

I took you out to my hometown
Aku membawamu ke kota kelahiranku
Where I learned to be alone
Tempat aku belajar hidup sendirian

Ridin' up the mountainside
Berkendara menyusuri lereng pegunungan
Where all the world's here
Di mana seolah seluruh dunia ada di sini

Linger on to praise the dawn
Bertahan sejenak untuk menyambut fajar
Different boots, same old song
Sepatu berbeda, lagu lama yang sama

I'm in love with a ghost
Aku jatuh cinta pada sosok bayangan
I'll be always and never alone
Aku akan selalu dan tak pernah benar-benar sendiri

[Chorus]

I denied, for a while
Aku menyangkalnya untuk sementara waktu
Fallin' out of love for the first time
Jatuh cinta lalu kehilangan rasa untuk pertama kalinya

Some things are flawed by design
Beberapa hal memang cacat sejak awalnya
But I'm fine for the first time
Tapi untuk pertama kalinya aku baik-baik saja

Dancin' in acid rain alone it's new
Menari di hujan asam sendirian, ini terasa baru
But I don't wanna do it anymore
Tapi aku tak ingin melakukannya lagi

I guess I'll sing alone
Kurasa aku akan bernyanyi sendiri

[Verse 2]

There once was a boy turned to Lucifer
Dahulu ada seorang anak yang berubah menjadi Lucifer
He haunted many spaces, got lost down many streets
Ia menghantui banyak tempat, tersesat di banyak jalan

Mmm, sailed the seven seas, hunted wild rhinocer-es
Mmm, mengarungi tujuh lautan, memburu badak liar
Please don't call me, "Man," I'm no fancy fallen angel
Jangan panggil aku "pria", aku bukan malaikat jatuh yang megah

Finally fell in love, finally found some relief
Akhirnya jatuh cinta, akhirnya menemukan ketenangan
Finally found his lover in the arms of a thief
Akhirnya menemukan kekasihnya di pelukan seorang pencuri

Mostly found an angle, holding on for now
Lebih banyak menemukan sisi pandang, bertahan untuk sementara

[Chorus]

And denied, for a while
Dan menyangkalnya untuk sementara waktu
Fallin' out of love for the first time
Jatuh cinta lalu kehilangan rasa untuk pertama kalinya

Some things are flawed by design
Beberapa hal memang cacat sejak awalnya
But I'm fine for the first time
Tapi untuk pertama kalinya aku baik-baik saja

Dancin' in acid rain, alone it's new
Menari di hujan asam, sendirian ini terasa baru
But I don't wanna do it anymore
Tapi aku tak ingin melakukannya lagi

I guess I'll sing alone
Kurasa aku akan bernyanyi sendiri

[Verse 3]

Two things can be true, good times I had wit' you
Dua hal bisa sama-sama benar, masa indah yang pernah kumiliki bersamamu
To the cozy, cotton bedded sheets at night looked dread
Hingga seprai katun yang nyaman di malam hari terasa mencekam

Past the hall of judging heads, family portraits of the dead
Di lorong penuh tatapan menghakimi, potret keluarga yang telah tiada
I know they felt the same power
Aku tahu mereka merasakan kekuatan yang sama

Sitting in the shadow, count my blessings
Duduk dalam bayang-bayang, menghitung berkah yang ada
No one gotta find out why
Tak seorang pun perlu tahu alasannya

I guess you wanna know
Kurasa kau ingin tahu
In a way, this could be big news
Pada akhirnya, ini bisa menjadi kabar besar

[Chorus]

Let her cry, let her lie
Biarkan dia menangis, biarkan dia berbohong
Fallin' out of love for the first time
Jatuh cinta lalu kehilangan rasa untuk pertama kalinya

Some thing's flawed or by design
Beberapa hal memang cacat atau sudah ditakdirkan demikian
But I'm fine for the first time
Tapi untuk pertama kalinya aku baik-baik saja

Dancin' in acid rain, alone with you
Menari di hujan asam, bersama kau namun tetap sendiri
But I don't wanna face it anymore, know I’m immature
Tapi aku tak ingin menghadapinya lagi, aku tahu aku belum dewasa

Over time, overnight
Seiring waktu, dalam semalam
'Cause I can't go through it anymore
Karena aku tak sanggup melewatinya lagi

Hollywood here I come
Hollywood, ini aku datang
I know what it was, why it was
Aku tahu apa itu, dan mengapa itu terjadi

Lookin' for something else
Mencari sesuatu yang lain

[Outro]

Someone please call it in on the radio
Seseorang tolong siarkan ini di radio
We got a problem here
Kita punya masalah di sini

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Be an adult, you're bein' a child
Jadilah dewasa, kau bersikap seperti anak kecil
No one wants to play
Tak ada yang ingin bermain

Grindin' your gear
Mengganggu dan membuat kesal
I know it's not enough
Aku tahu ini tak cukup

We didn't wanna hear another lecture
Kita tak ingin mendengar ceramah lagi
Oh, puttin' on a show
Oh, hanya berpura-pura

Grindin' your gear
Mengganggu dan membuat kesal

Itulah terjemahan lirik dan artinya Falling out of Love, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari The Strokes semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.

Informasi Lagu Falling out of Love

ArtisThe Strokes
DitulisThe Strokes
ProduserRick Rubin
Dirilis13 Mei 2026
AlbumReality Awaits 

Video Musik The Strokes - Falling out of Love (Official)