Lirik World on Fire! - Isyana Sarasvati dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu World on Fire! dari Isyana Sarasvati dengan terjemahan yang dirilis pada 21 Mei 2026 dalam album EKLEKTIKO lengkap dengan makna lagu serta arti lirik World on Fire! ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul World on Fire! dibawakan oleh Isyana Sarasvati, yang sebelumnya telah merilis lagu BURN dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu World on Fire!
Arti lirik lagu World on Fire! menceritakan tentang -.
Makna lagu World on Fire! dari Isyana Sarasvati menggambarkan kondisi seseorang yang sedang berada dalam tekanan mental dan kebingungan yang sangat kuat, seolah dunia di sekitarnya terasa terlalu bising, panas, dan tidak terkendali. Terasa penuh kecemasan ketika seseorang berdiri diam di tengah kekacauan pikiran sendiri, dihantui rasa takut, waktu yang terus berjalan, serta pertanyaan tentang realitas yang mulai kabur antara mimpi dan kenyataan. Semua itu menciptakan perasaan terjebak dalam kepala sendiri tanpa bisa benar benar bergerak maju.
Batas antara kebenaran dan kebohongan menjadi kabur, membuat segalanya terasa tidak stabil dan membingungkan. Dalam kondisi ini, muncul keinginan untuk mengakhiri semua beban tersebut dan menemukan semacam akhir yang tenang, seperti “happy ever after”, meskipun pada kenyataannya hal itu terasa semakin jauh dan sulit dijangkau.
Lagu ini menjadi refleksi tentang perasaan kehilangan kendali atas pikiran dan realitas, ketika tidak ada lagi tempat untuk bersembunyi dari tekanan yang terus datang. Dunia luar dan dunia dalam sama sama terasa menekan, membuat seseorang merasa terisolasi di dalam pikirannya sendiri.
Lirik Lagu World on Fire! - Isyana Sarasvati dengan Terjemahan
[Verse 1]
The world is loud, it never sleeps
Dunia ini bising, tak pernah tidur
I'm standing still, the darkness creeps
Aku berdiri diam, kegelapan merayap
My heart goes weak from wondering
Hatiku melemah karena terus bertanya-tanya
How long will the silence ring?
Berapa lama kesunyian ini akan bergema?
The clock keeps ticking on my mind
Jam terus berdetak di pikiranku
It makes me feel like I am running out of time
Itu membuatku merasa seperti kehabisan waktu
Am I dreaming? Am I awake?
Apakah aku bermimpi? Apakah aku terjaga?
How much more can I take?
Seberapa banyak lagi yang bisa kutahan?
[Refrain]
I want it to be over
Aku ingin semuanya berakhir
A happy ever after
Akhir yang bahagia selamanya
[Verse 2]
Burned alive in a world on fire
Terbakar hidup-hidup di dunia yang terbakar
Too bright, it blinds, oh, I can't deny
Terlalu terang, menyilaukan, aku tak bisa menyangkal
What is truth and what is a lie?
Apa yang benar dan apa yang dusta?
Everything screams as meanings die
Segalanya berteriak saat makna-makna mati
No escape like I'm out of my mind
Tak ada jalan keluar, seolah aku kehilangan akal
No place to hide from the moments I can't ignore
Tak ada tempat bersembunyi dari momen yang tak bisa kuabaikan
Oh, no, oh, woah
Oh, tidak, oh, woah
[Interlude]
Ah, ah
Ah, ah
[Verse 3]
'Cause the clock keeps ticking on my mind
Karena jam terus berdetak di pikiranku
It makes me feel like I am running out of time
Itu membuatku merasa seperti kehabisan waktu
Am I dreaming? Am I awake?
Apakah aku bermimpi? Apakah aku terjaga?
How much more can I take?
Seberapa banyak lagi yang bisa kutahan?
[Refrain]
I want it to be over
Aku ingin semuanya berakhir
A happy ever after
Akhir yang bahagia selamanya
[Interlude]
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la, ah
La-la-la-la, ah
[Bridge]
There is no place
Tidak ada tempat
For me to hide
Untuk aku bersembunyi
[Verse 4]
Burned alive in a world on fire
Terbakar hidup-hidup di dunia yang terbakar
Too bright it blinds, oh, I can't deny
Terlalu terang menyilaukan, aku tak bisa menyangkal
What is truth and what is a lie?
Apa yang benar dan apa yang dusta?
Everything screams as meanings die
Segalanya berteriak saat makna-makna mati
No escape like I'm out of my mind
Tak ada jalan keluar, seolah aku kehilangan akal
No place to hide from the moments I can't ignore
Tak ada tempat bersembunyi dari momen yang tak bisa kuabaikan
Oh, no, oh, woah
Oh, tidak, oh, woah
No escape like I'm out of my mind
Tak ada jalan keluar, seolah aku kehilangan akal
No place to hide from the moments I can't ignore
Tak ada tempat bersembunyi dari momen yang tak bisa kuabaikan
Oh, woah
Oh, woah
[Outro]
Oh, woah
Oh, woah
Ignore
Abaikan
Oh, woah
Oh, woah
Ignore
Abaikan
Itulah terjemahan lirik dan artinya World on Fire!, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Isyana Sarasvati semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu World on Fire! |
|
|---|---|
| Artis | Isyana Sarasvati |
| Ditulis | Isyana Sarasvati & Kenan Loui |
| Produser | Isyana Sarasvati & Kenan Loui |
| Dirilis | 21 Mei 2026 |
| Album | EKLEKTIKO |