Lirik Question Existing - Rihanna dan Terjemahan Lagu

  1. Arti Makna Lagu
  2. Lirik Lagu dan Terjemahan
  3. Informasi Lagu
    1. Video Musik (Official)

LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Question Existing dari Rihanna dengan terjemahan yang dirilis pada 31 Mei 2007 dalam album Good Girl Gone Bad (Japanese Deluxe Edition) lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Question Existing ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.

Lagu yang berjudul Question Existing dibawakan oleh Rihanna, yang sebelumnya telah merilis lagu BELIEVE IT dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.

Arti Makna Lagu Question Existing

Arti lirik lagu Question Existing menceritakan tentang -.

Lagu "Question Existing" oleh Rihanna memiliki suasana yang introspektif dan lirik yang menggali tema identitas dan pencarian makna hidup. Dalam lagu ini, Rihanna mengajukan pertanyaan tentang tujuan hidupnya dan apa yang diinginkan dari eksistensinya, sambil merenungkan tekanan dan tuntutan yang datang dengan ketenaran dan keberhasilan.

Lirik Lagu Question Existing - Rihanna dengan Terjemahan

[Intro]

Love, oh
Cinta, oh
Mm
Mm

[Verse 1]

Take off my shirt
Lepaskan bajuku
Loosen the buttons and undo my skirt
Longgarkan kancing dan buka rokku

Stare at myself in the mirror
Menatap diriku di cermin
Pick me apart piece by piece
Memisahkanku, potongan demi potongan

Sorrow decreased, pressure release
Kesedihan berkurang, tekanan terlepas
I put in work, did more than called upon
Aku bekerja keras, melakukan lebih dari yang diminta

More than deserved
Lebih dari yang pantas
When it was over, did I wind up hurt? (Yes)
Ketika itu selesai, apakah aku berakhir terluka? (Ya)

But it taught me
Tapi itu mengajarkanku
Before a decision, ask this question first
Sebelum membuat keputusan, tanyakan pertanyaan ini dulu

[Chorus]

Who am I living for? Oh
Untuk siapa aku hidup? Oh
Is this my limit?
Apakah ini batas kemampuanku?

Can I endure some more? Oh
Bisakah aku bertahan lebih lama? Oh
Chances I'm given, question existing
Kesempatan yang diberikan padaku, pertanyaan yang ada

Who am I living for? Oh
Untuk siapa aku hidup? Oh
Is this my limit?
Apakah ini batas kemampuanku?

Can I endure some more? Oh
Bisakah aku bertahan lebih lama? Oh
Chances I'm given, question existing
Kesempatan yang diberikan padaku, pertanyaan yang ada

[Verse 2]

Take off my cool (Take off my cool)
Lepaskan kesombonganku (Lepaskan kesombonganku)
Show them that under here, I'm just like you
Tunjukkan pada mereka bahwa di bawah sini, aku sama seperti kamu

Do the mistakes I've made make me a fool
Apakah kesalahan yang aku buat membuatku bodoh
Or a human with flaws?
Atau manusia dengan kekurangan?

Admit that I'm lost, round of applause (Round of applause)
Aku mengakui bahwa aku tersesat, tepuk tangan (Tepuk tangan)
Take the abuse
Terima perlakuan buruk

Sometimes, it feels like they want me to lose (Want me to lose)
Terkadang, rasanya seperti mereka ingin aku kalah (Ingin aku kalah)
It's entertainment; is that an excuse? (No)
Ini hiburan; apakah itu alasan? (Tidak)

But the question that lingers whether win or lose, is
Tapi pertanyaan yang tetap ada, apakah menang atau kalah, adalah

[Chorus]

Who am I living for? Oh
Untuk siapa aku hidup? Oh
Is this my limit?
Apakah ini batas kemampuanku?

Can I endure some more? Oh
Bisakah aku bertahan lebih lama? Oh
Chances I'm given, question existing
Kesempatan yang diberikan padaku, pertanyaan yang ada

Who am I living for? Oh
Untuk siapa aku hidup? Oh
Is this my limit?
Apakah ini batas kemampuanku?

Can I endure some more? Oh
Bisakah aku bertahan lebih lama? Oh
Chances I'm given, question existing
Kesempatan yang diberikan padaku, pertanyaan yang ada

[Spoken]

Dear diary, it's Robyn
Dear diary, ini Robyn
Entertaining is something I do for a living
Menghibur adalah sesuatu yang aku lakukan untuk mencari nafkah

This is not who I am
Ini bukan diriku
I'd like to think that I'm pretty normal
Aku suka berpikir bahwa aku cukup normal

I laugh (Haha), I get mad, I hurt
Aku tertawa (Haha), aku marah, aku terluka
I think guys suck sometimes
Kadang aku rasa pria itu menyebalkan

But when you're in the spotlight, everything seems good
Tapi ketika kamu berada di sorotan, semuanya tampak baik-baik saja
Ooh, yeah
Ooh, ya

Sometimes I feel like I have it worst
Terkadang aku merasa aku yang paling menderita
'Cause I have to always keep my guard up
Karena aku selalu harus menjaga kewaspadaanku

I don't know who to trust
Aku tidak tahu siapa yang harus dipercaya
I don't know who wants to date me for who I am
Aku tidak tahu siapa yang ingin berkencan denganku karena diriku

Or who wants to be my friend for who I really am
Atau siapa yang ingin menjadi temanku karena diriku yang sebenarnya

[Chorus]

Who am I living for? Oh
Untuk siapa aku hidup? Oh
Is this my limit?
Apakah ini batas kemampuanku?

Can I endure some more? Oh
Bisakah aku bertahan lebih lama? Oh
Chances I'm given, question existing
Kesempatan yang diberikan padaku, pertanyaan yang ada

Who am I living for? Oh
Untuk siapa aku hidup? Oh
Is this my limit?
Apakah ini batas kemampuanku?

Can I endure some more? Oh
Bisakah aku bertahan lebih lama? Oh
Chances I'm given, question existing
Kesempatan yang diberikan padaku, pertanyaan yang ada

Itulah terjemahan lirik dan artinya Question Existing, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Rihanna semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.

Informasi Lagu Question Existing

ArtisRihanna
DitulisJAY-Z, Shea Taylor & Ne-Yo
ProduserMakeba Riddick, Ne-Yo & Shea Taylor
Dirilis31 Mei 2007
AlbumGood Girl Gone Bad (Japanese Deluxe Edition)

Video Musik Rihanna - Question Existing (Official)