Lirik MONOLITH - Melanie Martinez dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu MONOLITH dari Melanie Martinez dengan terjemahan yang dirilis pada 27 Maret 2026 dalam album HADES (Audiobook Version) lengkap dengan makna lagu serta arti lirik MONOLITH ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul MONOLITH dibawakan oleh Melanie Martinez, yang sebelumnya telah merilis lagu MONOPOLY MAN dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu MONOLITH
Arti lirik lagu MONOLITH menceritakan tentang -.
Lirik Lagu MONOLITH - Melanie Martinez dengan Terjemahan
[Verse 1]
I'm yours for the taking, a piece of clay
Aku milikmu untuk diubah, sepotong tanah liat
Mold me to be what you want today
Bentuk aku jadi apa yang kau inginkan hari ini
Shape me, and I'll try my best to stay
Bentuk aku, dan aku akan berusaha bertahan
I'll stand tall
Aku akan berdiri tegak
Give me all your pain and your trauma bond
Berikan semua sakitmu dan ikatan traumamu
I'll be the shoulder that you cry on
Aku akan jadi bahu tempat kau menangis
Listen to the sound of my aching voice
Dengarkan suara perihku
I'll be here
Aku akan tetap di sini
[Pre-Chorus]
When wolves come to hunt my flesh
Saat serigala datang untuk memburu tubuhku
I wish someone would save me
Aku berharap seseorang menyelamatkanku
'Cause God knows that I spend my life
Karena Tuhan tahu aku menghabiskan hidupku
Doing all of the saving
Untuk menyelamatkan semua orang
I guess that I'll just be a cardboard cutout or a meme
Kurasa aku hanya akan jadi potongan karton atau meme
Whatever they want me to be
Apapun yang mereka ingin aku jadi
[Chorus]
I am the monument, the monolith
Aku adalah monumen, monolit
A wound cracked open for them to pour salt in
Luka yang terbuka agar mereka menaburkan garam
Exposed nerves, a tooth that's pulled
Saraf terbuka, gigi yang dicabut
A vibrant bouquet getting plucked 'til it's nothing
Seikat bunga cerah dicabut hingga tak tersisa
[Verse 2]
Hand me the weight of your soul again
Berikan aku beban jiwamu lagi
I'm just a mirror that you live in
Aku hanyalah cermin tempat kau hidup
Statue of everything that you love
Patung dari semua yang kau cintai
And what you hate
Dan yang kau benci
Tell me what it is that I owe you now
Katakan padaku apa yang kini harus kubayar padamu
While I run my head to the fucking ground
Sementara aku menabrakkan kepalaku ke tanah
Wish I could get up and run away
Ingin rasanya aku bisa bangkit dan lari
But who'd be there?
Tapi siapa yang akan ada di sana?
[Pre-Chorus]
And when I take off my mask
Dan saat aku menanggalkan topengku
I wish someone would see me
Aku berharap seseorang melihatku
Sullen, bruised, and scorned
Murung, memar, dan tersisih
A stitched-up doll with their heart beating
Boneka yang dijahit ulang dengan jantung berdetak
I've said how I felt before
Aku pernah mengungkapkan perasaanku
But still, no one was listening
Tapi tetap tak ada yang mendengar
Guess I'll go missing
Kurasa aku akan menghilang
[Chorus]
I am the monument, the monolith
Aku adalah monumen, monolit
A wound cracked open for them to pour salt in
Luka yang terbuka agar mereka menaburkan garam
Exposed nerves, a tooth that's pulled
Saraf terbuka, gigi yang dicabut
A vibrant bouquet getting plucked 'til it's nothing
Seikat bunga cerah dicabut hingga tak tersisa
[Outro]
Fantasize, romanticize
Bermimpi, meromantisasi
Infantilize and project lies
Memperlakukan seperti anak kecil dan memproyeksikan kebohongan
Dehumanize and scrutinize
Mengurangi kemanusiaan dan mengkritik
God, why won't you euthanize me?
Tuhan, kenapa Kau tak hentikan rasa sakitku?
A pillar, an icon, a relic, a ruin
Sebuah pilar, ikon, peninggalan, reruntuhan
A demon, a whore, a girl who's stupid
Setan, wanita jalang, gadis bodoh
A pillar, an icon, a relic, a ruin
Sebuah pilar, ikon, peninggalan, reruntuhan
A demon, a whore, a girl who's stupid
Setan, wanita jalang, gadis bodoh
A pillar, an icon, a relic, a ruin
Sebuah pilar, ikon, peninggalan, reruntuhan
A demon, a whore, a girl who's stupid
Setan, wanita jalang, gadis bodoh
A pillar, an icon, a relic, a ruin
Sebuah pilar, ikon, peninggalan, reruntuhan
A demon, a whore, a girl who's stupid
Setan, wanita jalang, gadis bodoh
A pillar, an icon, a relic, a ruin
Sebuah pilar, ikon, peninggalan, reruntuhan
A demon, a whore, a girl who's stupid
Setan, wanita jalang, gadis bodoh
A pillar, an icon, a relic, a ruin
Sebuah pilar, ikon, peninggalan, reruntuhan
A demon, a whore, a girl who's stupid
Setan, wanita jalang, gadis bodoh
Itulah terjemahan lirik dan artinya MONOLITH, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Melanie Martinez semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu MONOLITH |
|
|---|---|
| Artis | Melanie Martinez |
| Ditulis | Melanie Martinez & CJ Baran |
| Produser | Melanie Martinez & CJ Baran |
| Dirilis | 27 Maret 2026 |
| Album | HADES (Audiobook Version) |