Lirik IF I SAVE YOU - Jessie J dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu IF I SAVE YOU dari Jessie J dengan terjemahan yang dirilis pada 28 November 2025 dalam album Don’t Tease Me With A Good Time lengkap dengan makna lagu serta arti lirik IF I SAVE YOU ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul IF I SAVE YOU dibawakan oleh Jessie J, yang sebelumnya telah merilis lagu I DON’T CARE dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu IF I SAVE YOU
Arti lirik lagu IF I SAVE YOU menceritakan tentang -.
If I Save You dari Jessie J seperti percakapan batin yang penuh pertanyaan tentang cinta, pengorbanan, dan batas kemampuan seseorang untuk menyelamatkan orang lain yang ia sayangi. Lagu ini terasa seperti seseorang yang berdiri di antara rasa peduli yang dalam dan kesadaran bahwa tidak semua luka bisa disembuhkan hanya dengan cinta.
Di dalam liriknya, tergambar kepedulian yang besar terhadap seseorang yang sedang rapuh atau tersesat dalam dirinya sendiri. Ada dorongan kuat untuk membantu, untuk menarik orang itu keluar dari kegelapan yang sedang ia hadapi. Namun di saat yang sama, muncul keraguan yang pelan pelan tumbuh, apakah cinta saja cukup untuk mengubah sesuatu yang begitu dalam dan kompleks.
Pada akhirnya, If I Save You menjadi refleksi tentang cinta yang penuh kepedulian namun juga belajar tentang keterbatasan. Tentang bagaimana mencintai seseorang tidak selalu berarti harus memperbaikinya, dan bahwa terkadang, bentuk cinta yang paling dewasa adalah menerima bahwa kita tidak bisa menyelamatkan semua orang, meski kita sangat ingin melakukannya.
Lirik Lagu IF I SAVE YOU - Jessie J dengan Terjemahan
[Verse 1]
I've been here since day one
Aku sudah di sini sejak hari pertama
Wanting you to win
Menginginkanmu untuk berhasil
While clipping your wings
Sambil memotong sayapmu
Still lifting you up
Namun tetap mengangkatmu
Boundaries have come and gone
Batasan telah datang dan pergi
My empathy was strong
Empatiku begitu besar
I was in the wrong
Aku berada di pihak yang salah
By doing too much
Karena melakukan terlalu banyak
[Chorus]
I've been holding your hand
Aku telah menggenggam tanganmu
Time that I understand
Kini saatnya aku mengerti
How you gon' learn how to swim
Bagaimana kau bisa belajar berenang
If I save you, I save you?
Jika aku terus menyelamatkanmu, menyelamatkanmu?
[Post-Chorus]
Do you, can you, will you, come through?
Apakah kau bisa, mau, akan datang melewati ini?
Do you know what to
Apakah kau tahu apa yang harus
Do now, right now, know how I got you
Dilakukan sekarang, saat ini, tahu bagaimana aku mendukungmu
Do you know what to, do, do?
Apakah kau tahu apa yang harus dilakukan?
[Verse 2]
Hide in the lost and found (found)
Bersembunyi di tempat yang terlupakan (ditemukan)
Cause you gotta see
Karena kau harus melihat
What you could be
Apa yang bisa kau jadi
Without playing the clown
Tanpa menjadi bahan lelucon
It's never a laughing game
Ini bukan permainan yang lucu
Sorry I cared in the way
Maaf aku peduli dengan cara seperti itu
Had too much to say
Terlalu banyak yang ingin kukatakan
Guess the joke is on me
Kurasa akulah yang jadi bahan tertawaan
[Chorus]
I've been holding your hand (I've been holding your hand)
Aku telah menggenggam tanganmu (Aku telah menggenggam tanganmu)
Time that I understand (Time that I understand)
Kini saatnya aku mengerti (Kini saatnya aku mengerti)
How you gon' learn how to swim (How you gon' learn how to swim?)
Bagaimana kau bisa belajar berenang (Bagaimana kau bisa belajar berenang?)
If I save you, I save you?
Jika aku terus menyelamatkanmu, menyelamatkanmu?
In life, we all gotta drown (Life, we all gotta drown)
Dalam hidup, kita semua harus tenggelam (Kita semua harus tenggelam)
Learn how to bloom from the ground (How to bloom from the ground)
Belajar tumbuh dari keterpurukan (Bagaimana tumbuh dari dasar)
We're both keeping you down (Both keeping you)
Kita berdua menahanmu tetap di bawah (Menahanmu)
If I save you, I save you
Jika aku menyelamatkanmu, aku menyelamatkanmu
[Post-Chorus]
Do you, can you, will you, come through? (Do you?)
Apakah kau bisa, mau, akan datang melewati ini? (Apakah kau?)
Do you know what to (Know what to do)
Apakah kau tahu apa yang harus dilakukan (Tahu apa yang harus dilakukan)
Do now, right now, know how I got you (Got you)
Dilakukan sekarang, saat ini, tahu bagaimana aku mendukungmu (Mendukungmu)
Do you know what to, do, do? (Do)
Apakah kau tahu apa yang harus dilakukan? (Lakukan)
[Bridge]
It's all on, it's all on, it's all on you (It's all on you)
Semua ini ada padamu, semuanya tanggung jawabmu (Padamu)
It's all on, it's all on you (It's all on you)
Semua ini ada padamu (Padamu)
It's all on, it's all on, it's all on you
Semua ini ada padamu
It's all on, it's all on you (It's all on you)
Semua ini ada padamu (Padamu)
It's all on, it's all on, it's all on you
Semua ini ada padamu
It's all on, it's all on you (Oh, oh, oh, oh)
Semua ini ada padamu (Oh, oh, oh, oh)
It's all on, it's all on, it's all on you
Semua ini ada padamu
It's all on, it's all on you
Semua ini ada padamu
[Chorus]
I've been holding your hand
Aku telah menggenggam tanganmu
Time that I understand
Kini saatnya aku mengerti
How you gon' learn how to swim
Bagaimana kau bisa belajar berenang
If I save you, save you?
Jika aku terus menyelamatkanmu, menyelamatkanmu?
In life, we all gotta drown
Dalam hidup, kita semua harus tenggelam
Learn how to bloom from the ground
Belajar tumbuh dari keterpurukan
Both keepin' us down
Kita berdua menahanmu tetap di bawah
If I save you
Jika aku menyelamatkanmu
Itulah terjemahan lirik dan artinya IF I SAVE YOU, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Jessie J semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu IF I SAVE YOU |
|
|---|---|
| Artis | Jessie J |
| Ditulis | Jessie J & Jesse Boykins III |
| Produser | Jesse Boykins III, Los Hendrix & Mike Woods |
| Dirilis | 28 November 2025 |
| Album | Don’t Tease Me With A Good Time |