Lirik Crush - Zara Larsson dan Terjemahan Lagu
LirikTerjemahan.id - Lirik lagu Crush dari Zara Larsson dengan terjemahan yang dirilis pada 15 Agustus 2025 dalam album Midnight Sun: Girls Trip lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Crush ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul Crush dibawakan oleh Zara Larsson, yang sebelumnya telah merilis lagu Pretty Ugly dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu Crush
Arti lirik lagu Crush menceritakan tentang -.
Lirik Lagu Crush - Zara Larsson dengan Terjemahan
[Verse 1]
Talkin' to you gives me butterflies
Berbicara denganmu membuatku gugup dan berdebar
Wanna text you all the time
Aku ingin terus mengirim pesan kepadamu sepanjang waktu
I can't help that I feel like this
Aku tak bisa menahan perasaan seperti ini
Talkin' to you, stayin' up all night
Berbicara denganmu, terjaga sepanjang malam
Yeah, he knows somethin' ain't right
Ya, dia tahu ada sesuatu yang tidak beres
But it's innocent 'til we kiss
Tapi ini tak bersalah sampai kita berciuman
[Pre-Chorus]
In the grey zone of morality
Di wilayah abu-abu antara benar dan salah
Feelin' dangerous when you're callin' me
Aku merasa berbahaya saat kau meneleponku
Somethin' 'bout the secrecy of us
Ada sesuatu tentang hubungan rahasia kita
Then it hits me like reality
Lalu kenyataan menghantamku tiba-tiba
I can't lose him to a fantasy
Aku tak bisa kehilangan dia demi sebuah fantasi
It ain't heartbreak, but it still hurts enough
Ini bukan patah hati, tapi tetap cukup menyakitkan
[Chorus]
Oh, baby, I'm crushed (Crush)
Oh sayang, aku terpikat (terpikat)
It will never be us
Kita tak akan pernah menjadi “kita”
That's why they call it a crush (Crush)
Itulah mengapa disebut sekadar ketertarikan (crush)
It will never be love (Crush)
Ini tak akan pernah menjadi cinta
[Verse 2]
It's been a while
Sudah cukup lama
Since I hit you back
Sejak aku membalas pesanmu
Me and him, we had a chat
Aku dan dia telah berbicara
And I think it's best I don't reply
Dan kupikir lebih baik aku tak membalas
It has been a while
Sudah cukup lama
But I can't let you go
Tapi aku tak bisa melepaskanmu
And I should have let you know
Dan seharusnya aku sudah mengatakannya
But I'm typin' it right now
Tapi aku sedang mengetiknya sekarang
[Pre-Chorus]
Got me wonderin' if it's destiny
Membuatku bertanya apakah ini takdir
Or am I just bein' messy?
Atau aku hanya membuat segalanya menjadi rumit
All I know is I'm lovin' the rush
Yang kutahu aku menikmati sensasi ini
Then it hits me like reality
Lalu kenyataan menghantamku tiba-tiba
I can't lose him to a fantasy
Aku tak bisa kehilangan dia demi sebuah fantasi
It ain't heartbreak, but it still hurts enough
Ini bukan patah hati, tapi tetap cukup menyakitkan
[Chorus]
Oh, baby, I'm crushed (Crush)
Oh sayang, aku terpikat (terpikat)
It will never be us
Kita tak akan pernah menjadi “kita”
That's why they call it a crush (Crush)
Itulah mengapa disebut sekadar ketertarikan (crush)
It will never be love (Crush)
Ini tak akan pernah menjadi cinta
[Bridge]
What's the need for destruction?
Untuk apa semua kehancuran ini?
This might get ugly, you will ruin my life
Ini bisa menjadi buruk, kau bisa menghancurkan hidupku
Tell me, why do I crave your attention?
Katakan, mengapa aku begitu menginginkan perhatianmu?
I got someone at home who treats me right
Aku punya seseorang di rumah yang memperlakukanku dengan baik
It's only just a— (Just a crush)
Ini hanya sekadar— (sekadar ketertarikan)
Crush (Just a crush)
Ketertarikan (sekadar ketertarikan)
Crush (Just a crush)
Ketertarikan (sekadar ketertarikan)
Crush (Just a—)
Ketertarikan (sekadar—)
Crush, crush, crush
Ketertarikan, ketertarikan, ketertarikan
(Just a crush) Crush
(sekadar ketertarikan) ketertarikan
(Just a crush) Crush
(sekadar ketertarikan) ketertarikan
[Chorus]
Oh, baby, I'm crushed
Oh sayang, aku terpikat
It will never be us (Ooh-oh)
Kita tak akan pernah menjadi “kita” (ooh-oh)
That's why they call it a crush
Itulah mengapa disebut sekadar ketertarikan
It will never be love
Ini tak akan pernah menjadi cinta
Oh, baby, I'm crushed (Ooh-ah, no-no-no, no-no-no)
Oh sayang, aku terpikat (ooh-ah, tidak, tidak, tidak)
That's why they call it a crush
Itulah mengapa disebut sekadar ketertarikan
It will never be love
Ini tak akan pernah menjadi cinta
Itulah terjemahan lirik dan artinya Crush, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Zara Larsson semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu Crush |
|
|---|---|
| Artis | Zara Larsson |
| Ditulis | Zara Larsson, Helena Gao, Margo XS, MNEK & Zhone |
| Produser | MNEK & Zhone |
| Dirilis | 15 Agustus 2025 |
| Album | Midnight Sun: Girls Trip |